【ロッタラ ロッタラ】
分享 |

Buono!的第五張單曲。2008年11月12日發行。

曲目

1. ロッタラ ロッタラ
 作詞:岩里祐穂 作曲:井上慎二郎 編曲:西川進
 動畫「守護甜心!(しゅごキャラ!!どきっ)」片尾曲(2008年10月~)
2. マイラブ
 作詞:岩里祐穂 作曲・編曲:井上慎二郎
3. ロッタラ ロッタラ (Instrumental)
4. マイラブ (Instrumental)

歌詞

日文歌詞
MOMOKO TSUGUNAGA MIYABI NATSUYAKI AIRI SUZUKI
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

今日の僕たちが大人んなってしまえば
きっと見えてくるものさえ見えなくなってしまう


今日まで僕たちが夢中になって探したものは
ほんとはいったい何だったんだろう


誰かが言った
「幸せになるため生まれ、
そして誰かを幸せにするため生きていくんだ」


どれくらい 胸いっぱいの愛を
どれくらい 胸いっぱいの愛を
抱えたら 僕ら 伝えられるんだろう

これくらい 胸いっぱいの愛で
これくらい 胸いっぱいの愛で
君を抱きしめたそのときに
2人感じたシアワセ


Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

一人じゃ見えないけど
二人なら見えていたものが
こんなにたくさんあるって知らなかったんだ


手と手をつなげば 感じられる何か
そばにいればずっと消えないものが欲しい


タンポポの花みたいに吹けば飛んでいく
流星のように夜空へ一瞬で消えていく


どれくらい 夢いっぱいの日々を
どれくらい 夢いっぱいの日々を
あの日 僕たちは 走り抜けたんだろう

あれくらい 夢いっぱいの日々に
あれくらい 夢いっぱいの日々に
君を抱きしめたはずなのに
2人なくしたシアワセ


誰かが言った
「幸せになるため生まれ、
そして誰かを幸せにするため生きていくんだ」


どれくらい 胸いっぱいの愛を
どれくらい 胸いっぱいの愛を
抱えたら 僕ら 伝えられるんだろう

これくらい 胸いっぱいの愛で
これくらい 胸いっぱいの愛で
君を抱きしめたそのときに
2人感じたシアワセ


Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

中文歌詞
翻譯:豐華唱片
Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

今天的我們若成為了大人
一定會連看得見的東西也漸漸看不見

至今的我們熱衷於尋找的東西
究竟到底是什麼

有人說過
「為了獲得幸福而出生、
並且為了讓別人幸福而活下去」

要緊抱多少 充滿胸口的愛
要緊抱多少 充滿胸口的愛
我們 才能 互相傳遞心意

以這麼多 充滿胸口的愛
以這麼多 充滿胸口的愛
緊抱你的那的時刻
我倆感受到的幸福

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love

一個人就看不見
兩個人一起可以看見的東西
從不知竟然有這麼多

若牽起手來 就能感受到的什麼
想要留在身邊就永遠不會消失的事物

蒲公英一般只要一吹就會飛起
就像流星一樣飛向夜空轉瞬消失

有多少 充滿夢想的日子
有多少 充滿夢想的日子
那一天 我們 奔跑度過了吧

那麼多 充滿夢想的日子
那麼多 充滿夢想的日子
明明應該是緊抱著你的
我倆失去的幸福

有人說過
「為了獲得幸福而出生、
並且為了讓別人幸福而活下去」

要緊抱多少 充滿胸口的愛
要緊抱多少 充滿胸口的愛
我們 才能 互相傳遞心意

以這麼多 充滿胸口的愛
以這麼多 充滿胸口的愛
緊抱你的那的時刻
我倆感受到的幸福

Lotta love, Lotta love, Lotta love
Lotta love, Lotta love, Lotta love